HEX
Server: Apache/2.4.59 (Debian)
System: Linux skycube.cz 4.19.0-25-amd64 #1 SMP Debian 4.19.289-2 (2023-08-08) x86_64
User: ilya (534)
PHP: 7.3.31-1~deb10u7
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
Upload Files
File: /var/www/ilya/data/www/eeggs.ru/wp-content/plugins/search-unleashed/locale/pl_PL.po
# Advanced search engine that provides full text searching across posts, pages, comments, titles, and URLs.  Searches take into account any data added by other plugins, and all search results are contextually highlighted. You can also highlight incoming searches from popular search engines.
# Copyright (C) 2008 John Godley
# This file is distributed under the same license as the Search Unleashed package.
# John Godley, http://urbangiraffe.com/, 2008.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Krzysztof Kowalik <kowalikus@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Krzysztof Kowalik <kowalikus@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Plural-Forms: nplurals=0; null;\n"

#: ajax.php:75
#, php-format
msgid "%d of %d / %d%%"
msgstr "%d z %d / %d%%"

#: view/admin/options.php:71
msgid "(includes default theme)"
msgstr "(zawiera domyślny motyw)"

#: modules/comment_content.php:29
#: modules/comment_content.php:31
#, php-format
msgid "<p><strong>Comment by %s:</strong> %s</p>"
msgstr "<p><strong>Komentarz przez %s:</strong> %s</p>"

#: modules/comment_content.php:27
#, php-format
msgid "<p><strong>Comment:</strong> %s</p>"
msgstr "<p><strong>Komentarz:</strong> %s</p>"

#: view/admin/index.php:11
#, php-format
msgid "<strong>%d search</strong> has been performed using this plugin."
msgid_plural "<strong>%d searches</strong> have been performed using this plugin."
msgstr[0] "<strong>%d wyszukanie</strong> wykonane za pomocą tej wtyczki."
msgstr[1] "<strong>%d wyszukań</strong> wykonanych za pomocą tej wtyczki."

#: view/admin/index.php:15
msgid "All it takes is <strong>$8 to keep the kittens happy</strong> and act as an incentive for me to carry on writing other free software."
msgstr "Wszystko co potrzeba to <strong>$8 aby koty były szczęśliwe</strong> oraz abym nadal mógł rozwijać i tworzyć darmowe programy"

#: search-unleashed.php:494
msgid "All logs have been deleted."
msgstr "Wszystkie logi zostały usunięte."

#: modules/post_author.php:32
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: view/admin/index.php:68
#: view/admin/module_edit.php:8
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: view/admin/options.php:17
msgid "Change page title on search results to reflect the search condition"
msgstr "Zmień tytuł strony w wynikach wyszukiwania aby podkreślić warunek szukania"

#: view/admin/index.php:57
msgid "Changes to individual posts &amp; comments will be automatically re-indexed - <strong>you do not need to re-index after editing posts</strong>."
msgstr "Zmiany pojedyńczych wpisów oraz komentarzy są automatycznie reindeksowane - <strong>nie ma potrzeby reindeksowania po edycji wpisu</strong>"

#: modules/comment_content.php:80
#: modules/post_content.php:48
#: modules/post_excerpt.php:56
msgid "Characters after first match"
msgstr "Znaki po pierwszym dopasowaniu"

#: modules/comment_content.php:74
#: modules/post_content.php:42
#: modules/post_excerpt.php:50
msgid "Characters before first match"
msgstr "Znaki przed pierwszym dopasowaniem"

#: view/search-unleashed/incoming_local.php:15
#, php-format
msgid "Click a phrase to jump to the first occurrence, or <a href=\"%s\">return to the search results</a>."
msgstr "Kliknij na frazę aby przejść do jej pierwszego wystąpienia, lub <a href=\"%s\">powróć do wyników wyszukiwania</a>."

#: view/admin/options.php:41
msgid "Click this if you have supported the author and helped stop the kittens from crying"
msgstr "Kliknij tutaj jeśli wspomogłeś autora i uchroniłeś <i>kociaki</i> przed płaczem"

#: view/admin/options.php:12
msgid "Comma-separated list of page/post IDs"
msgstr "Oddzielona przecinkami lista stron/identyfikatorów wpisów"

#: modules/comment_author.php:22
#: modules/comment_author.php:29
msgid "Comment author"
msgstr "Autor komentarza"

#: modules/comment_url.php:21
#: modules/comment_url.php:28
msgid "Comment author URL"
msgstr "Adres URL autora komentarza"

#: modules/comment_content.php:50
msgid "Comment content"
msgstr "Treść komentarza"

#: modules/comment_content.php:90
msgid "Content &amp; author's name"
msgstr "Treść i autor"

#: view/admin/options.php:61
msgid "Content &amp; titles"
msgstr "Treść i tytuły"

#: modules/comment_content.php:91
msgid "Content, author's name, and link to author's site"
msgstr "Treść, autor oraz odnośnik do strony autora"

#: view/admin/options.php:61
msgid "Content, no titles"
msgstr "Treść, bez tytułów"

#: view/admin/log.php:41
msgid "Delete Logs"
msgstr "Usuń Logi"

#: view/admin/log.php:46
msgid "Delete logs"
msgstr "Usuń logi"

#: modules/post_author.php:52
msgid "Display link to author page"
msgstr "Wyświetlaj link do strony autora"

#: modules/post_excerpt.php:24
msgid "Post/page excerpt"
msgstr "Wyjątek wpisu/strony"

#: ajax.php:75
msgid "Finished!  Click to return"
msgstr "Zakończono! Kliknij aby powrócić"

#: view/admin/options.php:51
msgid "Force content display"
msgstr "Nadpisz wyświetlanie treśći"

#: view/admin/options.php:33
msgid "Full text with logical operations"
msgstr "Pełnotekstowe wraz z operatorami logicznymi"

#: view/admin/options.php:7
msgid "General Options"
msgstr "Główne opcje"

#: view/admin/options.php:91
msgid "Highlight colour"
msgstr "Color podświetlenia"

#: view/admin/options.php:58
msgid "Highlight incoming searches"
msgstr "Podświetlaj  przychodzace wyszukiwanie"

#: plugin.php:623
msgid "How many widgets would you like?"
msgstr "Ile chciałbyś widżetów?"

#: view/admin/log.php:12
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: view/admin/index.php:42
msgid "If you 'mistakenly' said you supported the author without actually doingso then not only are the kittens still crying, but their stomachs ache and they all feel miserable."
msgstr "Jeżeli 'przypadkiem' zaznaczyłeś opcję, ze wpsarłeś autora a tego nie zrobiłeś nie tylko koty ale także ich brzuszki będą bolały i będą czuły się źle."

#: view/admin/options.php:21
msgid "Include Posts"
msgstr "Uwzględnij wpisy"

#: view/admin/options.php:86
msgid "Include highlight CSS"
msgstr "Uwzględnij podświetlenie CSS"

#: modules/comment_content.php:86
msgid "Include in match"
msgstr "Uwzględnij w porównywaniu"

#: modules/comment_content.php:89
msgid "Just content"
msgstr "Tylko treść"

#: view/admin/options.php:38
msgid "Kitten protection"
msgstr "Ochrona <i>kociaka</i>"

#: models/search_engine.php:103
msgid "Local"
msgstr "Lokalne"

#: view/admin/submenu.php:3
msgid "Log"
msgstr "Logowanie"

#: modules/post_meta.php:65
msgid "Meta fields"
msgstr "Pola meta"

#: modules/post_meta.php:42
msgid "Meta-data"
msgstr "Meta-dane"

#: view/admin/submenu.php:4
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"

#: view/admin/options.php:75
msgid "Most themes require a position of 1, but if you have incorrect highlighting in titles set this to another value"
msgstr "Większośc motywów wymaga pozycji 1, jednak jeśli masz niepoprawne podświetlanie w tytułach ustaw na inną wartość"

#: models/pager.php:199
msgid "Next"
msgstr "Następne"

#: view/admin/options.php:61
msgid "No highlighting"
msgstr "Bez podświetlenia"

#: view/admin/options.php:2
#: view/admin/submenu.php:5
msgid "Options"
msgstr "Opcje"

#: view/admin/options.php:10
msgid "Pages to exclude"
msgstr "Wyłączone strony"

#: view/admin/log.php:10
msgid "Phrase"
msgstr "Fraza"

#: modules/post_author.php:38
msgid "Post/page author"
msgstr "Autor wpisu/strony"

#: modules/post_content.php:25
msgid "Post/page content"
msgstr "Treść wpisu/strony"

#: modules/post_excerpt.php:30
msgid "Post excerpt"
msgstr "Za wyjątkiem wpisu"

#: modules/post_meta.php:49
msgid "Post/page meta-data"
msgstr "Znaczniki meta wpisu/strony"

#: modules/post_slug.php:29
msgid "Post/page slug"
msgstr "Znacznik wpisu/strony"

#: modules/post_title.php:10
msgid "Post/page title"
msgstr "Tytuł wpisu/strony"

#: models/pager.php:198
msgid "Previous"
msgstr "Poprzednie"

#: view/admin/index.php:48
msgid "Re-Index Search Unleashed"
msgstr "Reindeksuj wyszukiwania"

#: view/admin/index.php:61
msgid "Re-index comments"
msgstr "Reindeksuj komentarze"

#: view/admin/index.php:60
msgid "Re-index posts"
msgstr "Reindeksuj wpisy"

#: view/admin/log.php:13
msgid "Referrer"
msgstr "Strona odsyłająca"

#: view/admin/pager.php:10
msgid "Results per page"
msgstr "Wyników na stronie"

#: plugin.php:630
#: view/admin/module_edit.php:7
#: view/admin/options.php:103
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: view/admin/pager.php:7
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"

#: view/admin/submenu.php:2
msgid "Search Index"
msgstr "Indeks wyszukiwania"

#: view/admin/index.php:2
msgid "Search Index Information"
msgstr "Informacja indeksu wyszukiwania"

#: view/admin/log.php:2
msgid "Search Log"
msgstr "Logi wyszukiwania"

#: view/admin/options.php:30
msgid "Search Mode"
msgstr "Tryb wyszukiwania"

#: view/search-unleashed/incoming_local.php:5
msgid "Search Results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"

#: view/admin/options.php:83
msgid "Search Style"
msgstr "Styl wyszukiwania"

#: search-unleashed.php:461
msgid "Search Unleashed"
msgstr "Search Unleashed"

#: view/admin/modules.php:2
msgid "Search Unleashed Options"
msgstr "Search Unleashed Opcje"

#: search-unleashed.php:316
#, php-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla '%s'"

#: view/admin/options.php:15
msgid "Search results page title"
msgstr "Tytuł strony wyników wyszukiwania"

#: modules/post_meta.php:66
msgid "Select the meta-data to search"
msgstr "Wybierz metadane do wyszukiwania"

#: view/admin/modules.php:4
msgid "Select what to include in the search"
msgstr "Wybierz co uwzględnić w wyszukiwaniu"

#: view/admin/options.php:63
msgid "Show incoming search requests by highlighting phrases and displaying a help box"
msgstr "Wyświetlaj wyszukiwane frazy przez ich podświetlenie oraz wyświetlaj okno pomocy"

#: modules/tags.php:65
msgid "Show tag in results"
msgstr "Pokaż tagi w wynikach"

#: view/admin/options.php:33
msgid "Simple text matching"
msgstr "Proste porównywanie tekstu"

#: view/admin/options.php:54
msgid "Some themes don't display any search result content.  Enable this option to force the theme to display results"
msgstr "Niektóre motywy nie wyświetlają żadnych wyników wyszukiwania. Włącz tę opcje by nadpisać motyw do wyświetlania wyników"

#: view/admin/options.php:96
msgid "Specify colour as a hex value"
msgstr "Określ kolor jako wartość szesnatkową"

#: modules/tags.php:41
#: modules/tags.php:50
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"

#: view/admin/options.php:48
msgid "Theme Options"
msgstr "Opcje motywu"

#: view/admin/options.php:67
msgid "Theme title position"
msgstr "Pozycja tytułu motywu"

#: view/admin/log.php:36
msgid "There is nothing to display"
msgstr "Nie ma nic do wyświetlenia"

#: view/admin/kitten.php:2
#, php-format
msgid "This great search was powered by <a href=\"%s\"><strong>Search"
msgstr "Ta wspaniała wyszukiwarka stworzona przez <a href=\"%s\"><strong>Search"

#: view/admin/log.php:43
msgid "This option will delete all search logs.  Please be sure this is what you want to do."
msgstr "Ta opcja usunie wszystkie logi. Upewnij się czy chcesz to wykonać."

#: view/admin/log.php:11
msgid "Time"
msgstr "Data"

#: modules/post_slug.php:23
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: search-unleashed.php:483
msgid "You are not allowed access to this resource"
msgstr "Brak uprawnień dostępu do tego zasobu"

#: view/search-unleashed/incoming_local.php:8
msgid "You arrived here after searching for the following phrase"
msgid_plural "You arrived here after searching for the following phrases"
msgstr[0] "Znalazłeś się tutaj gdyż szukałeś frazy"
msgstr[1] "Znalazłeś się tutaj gdyż szukałeś fraz"

#: view/admin/index.php:14
msgid "You can help support the author by sending a donation.  Every search that is made without support will cause a <strong>kitten to cry</strong>."
msgstr "Możesz wspomóc autora wysyłając dotację. Każde wyszukanie bez wsparcia powoduje <strong>płacz kota</strong>."

#: view/admin/index.php:53
msgid "You change what to include in the search"
msgstr "Zmienionbo co ma być uwzględnienione w wyszukiwaniu"

#: view/admin/index.php:52
msgid "You first install this plugin"
msgstr "Zainstalowano plugin po raz pierwszy"

#: view/admin/index.php:7
#, php-format
msgid "You have <strong>%d</strong> item in the search index."
msgid_plural "You have <strong>%d</strong> items in the search index."
msgstr[0] "W indeksie wyszukiwania znajduje się <strong>%d</strong> pozycja"
msgstr[1] "W indeksie wyszukiwania znajduje się <strong>%d</strong> pozyzcji"

#: view/admin/index.php:5
msgid "You have no items in the search index.  Please re-index soon!"
msgstr "Brak pozycji w indeksie wyszukiwania. Zreindeksuj wkrótce!"

#: view/admin/index.php:54
msgid "You install another plugin that may alter posts or comments"
msgstr "Zainstalowano inną wtyczkę, która może nadpisywać wpisy oraz komentarze"

#: view/admin/index.php:50
msgid "You need to re-index the search database when"
msgstr "Należy zreindeksować bazę wyszukiwania wtedy gdy"

#: view/admin/index.php:40
msgid "Your help stopping kittens from crying is appreciated!"
msgstr "Twoja pomoc w powstrzymaniu kotów od płaczu jest doceniona!"

#: search-unleashed.php:524
msgid "Your options have been saved"
msgstr "Opcje zostały zapisane"

#: view/admin/kitten.php:4
msgid "Your search\tcaused a kitten to cry.  Help to prevent this by getting the site owner to support this software."
msgstr "Twoje wyszukiwanie spowodowało płacz kota. Aby temu zapobiec wesprzyj autora tej wtyczki."

#: view/admin/options.php:25
msgid "draft"
msgstr "robocze"

#: view/admin/options.php:26
msgid "future"
msgstr "przyszłe"

#: view/admin/pager.php:17
msgid "go"
msgstr "idź"

#: view/search-unleashed/incoming_local.php:3
msgid "hide"
msgstr "ukryj"

#: view/admin/options.php:23
msgid "password-protected"
msgstr "chronione hasłem"

#: view/admin/options.php:24
msgid "private"
msgstr "prywatne"